泉のある生活  Living with spring

近所には泉がわいていて、いつでもおいしい水をくむ事ができます。
現代の生活ではとってもぜいたくな事です。

4段の水槽になっていて、いちばん上が飲み水、次がお米を研ぐ水,3段目が洗い物、最後の4段目が足や泥を洗う場所となっています。

f:id:MATSU:20170212163843j:plain

ここの泉は青龍水というのですが、昔はほんとに龍が住んでいたそうです!

f:id:MATSU:20170212163927j:plain

f:id:MATSU:20170212163627j:plain

This spring is called Blue dragon waters because it is believed that in the past a dragon lived here.

People started to living here when the dragon passed away but even today, people still believe in the dragon.

It is a tank consisting of 4 sections.
The first one has a roof on.
The first section also has drinking water.
The second section is For Shapen Rice - sacred dish of Japan.
The third section is for washing hands.
The fourth one is for washing muddy feet.
People believe that the dragon makes the tank
warm and steamy in winter
but cold and comfortable in summer